Maintenance Notice

Due to necessary scheduled maintenance, the JMIR Publications website will be unavailable from Wednesday, July 01, 2020 at 8:00 PM to 10:00 PM EST. We apologize in advance for any inconvenience this may cause you.

Who will be affected?

Currently submitted to: Interactive Journal of Medical Research

Date Submitted: Nov 18, 2025
Open Peer Review Period: Nov 26, 2025 - Jan 21, 2026
(closed for review but you can still tweet)

NOTE: This is an unreviewed Preprint

Warning: This is a unreviewed preprint (What is a preprint?). Readers are warned that the document has not been peer-reviewed by expert/patient reviewers or an academic editor, may contain misleading claims, and is likely to undergo changes before final publication, if accepted, or may have been rejected/withdrawn (a note "no longer under consideration" will appear above).

Peer review me: Readers with interest and expertise are encouraged to sign up as peer-reviewer, if the paper is within an open peer-review period (in this case, a "Peer Review Me" button to sign up as reviewer is displayed above). All preprints currently open for review are listed here. Outside of the formal open peer-review period we encourage you to tweet about the preprint.

Citation: Please cite this preprint only for review purposes or for grant applications and CVs (if you are the author).

Final version: If our system detects a final peer-reviewed "version of record" (VoR) published in any journal, a link to that VoR will appear below. Readers are then encourage to cite the VoR instead of this preprint.

Settings: If you are the author, you can login and change the preprint display settings, but the preprint URL/DOI is supposed to be stable and citable, so it should not be removed once posted.

Submit: To post your own preprint, simply submit to any JMIR journal, and choose the appropriate settings to expose your submitted version as preprint.

Warning: This is an author submission that is not peer-reviewed or edited. Preprints - unless they show as "accepted" - should not be relied on to guide clinical practice or health-related behavior and should not be reported in news media as established information.

The content validity of the CHANT’s French translation and cultural adaptation: a modified e-Delphi study

  • Omar Portela dos Santos; 
  • Paulo Jorge Pereira Alves; 
  • Henk Verloo

ABSTRACT

Background:

Climate change is a critical global health emergency with direct consequences for public health. As frontline health promoters and agents of change, nurses must develop specific competencies to implement sustainable practices and respond to climate-related health challenges.

Objective:

This overall work aimed to translate the Climate, Health, and Nursing Tool (CHANT) into French, culturally adapt it and conduct a content validation. The CHANT assesses nurses’ awareness, motivations, concerns and self-reported behaviours regarding climate change by evaluating both item-level content validity indices (I-CVI) and scale-level content validity indices (S-CVI). The secondary aim was to explore potential associations between the sociodemographic and professional characteristics of our expert panel members and their CVI ratings of the CHANT’s items.

Methods:

A descriptive, international study design was used, involving a three-round, modified e-Delphi technique to explore the relevance and comprehensiveness of each item and response option in the translated tool. The study was conducted between January and June 2025 in Switzerland’s French-speaking regions, France and Belgium. A panel of experts in nursing, planetary health and environmental science participated in the content validation process, contributing to an iterative refinement of the tool’s items. To ensure methodological transparency and rigour, this Delphi study was conducted and reported in accordance with the guidance on Conducting and REporting of DElphi Studies developed by Jünger et al. (2017).

Results:

Over three rounds, 57 experts evaluated the overall comprehensibility, relevance and response options of the CHANT’s 12 items. After Round 1, the comprehensibility I-CVI ranged from 0.786–1.0 across individual items, and the S-CVI for the full 12-item scale was 0.935. Complete consensus (100%) was achieved on every item. After Round 2, I-CVI ratings ranged from 0.71–1.0, and the S-CVI was 0.91, with 92% expert consensus. Item 2, suggested by the expert panel during Round 1, did not reach the predefined consensus threshold. In Round 3, I-CVI ratings ranged from 0.82–1.0, and the S-CVI remained at 0.935, confirming the expert panel’s continued consensus. The process concluded with a cognitive debriefing, during which the complete consensus on every item and response option was reaffirmed, as reflected by consistently high I-CVI and S-CVI ratings, thereby supporting the CHANT’s internal content validity.

Conclusions:

The rigorous validation of the CHANT’s French translation is a foundational step toward developing and strengthening climate-related competencies in nursing education and clinical practice. This validation supports the development and implementation of targeted strategies to strengthen eco-literacy in healthcare settings.


 Citation

Please cite as:

Portela dos Santos O, Pereira Alves PJ, Verloo H

The content validity of the CHANT’s French translation and cultural adaptation: a modified e-Delphi study

JMIR Preprints. 18/11/2025:88018

DOI: 10.2196/preprints.88018

URL: https://preprints.jmir.org/preprint/88018

Download PDF


Request queued. Please wait while the file is being generated. It may take some time.

© The authors. All rights reserved. This is a privileged document currently under peer-review/community review (or an accepted/rejected manuscript). Authors have provided JMIR Publications with an exclusive license to publish this preprint on it's website for review and ahead-of-print citation purposes only. While the final peer-reviewed paper may be licensed under a cc-by license on publication, at this stage authors and publisher expressively prohibit redistribution of this draft paper other than for review purposes.