Maintenance Notice

Due to necessary scheduled maintenance, the JMIR Publications website will be unavailable from Wednesday, July 01, 2020 at 8:00 PM to 10:00 PM EST. We apologize in advance for any inconvenience this may cause you.

Who will be affected?

Accepted for/Published in: JMIR Public Health and Surveillance

Date Submitted: May 31, 2018
Open Peer Review Period: Jun 1, 2018 - Jun 15, 2018
Date Accepted: Nov 9, 2018
(closed for review but you can still tweet)

The final, peer-reviewed published version of this preprint can be found here:

Evaluating the Usefulness of Translation Technologies for Emergency Response Communication: A Scenario-Based Study

Turner AM, Choi YK, Dew K, Tsai MT, Bosold AL, Wu S, Smith D, Meischke H

Evaluating the Usefulness of Translation Technologies for Emergency Response Communication: A Scenario-Based Study

JMIR Public Health Surveill 2019;5(1):e11171

DOI: 10.2196/11171

PMID: 30688652

PMCID: 6369422

Warning: This is an author submission that is not peer-reviewed or edited. Preprints - unless they show as "accepted" - should not be relied on to guide clinical practice or health-related behavior and should not be reported in news media as established information.

Evaluating the Usefulness of Translation Technologies for Emergency Response Communication: A Scenario-Based Study

  • Anne M Turner; 
  • Yong K Choi; 
  • Kristin Dew; 
  • Ming-Tse Tsai; 
  • Alyssa L Bosold; 
  • Shuyang Wu; 
  • Donahue Smith; 
  • Hendrika Meischke

Background:

In the United States, language barriers pose challenges to communication in emergency response and impact emergency care delivery and quality for individuals who are limited English proficient (LEP). There is a growing interest among Emergency Medical Services (EMS) personnel in using automated translation tools to improve communications with LEP individuals in the field. However, little is known about whether automated translation software can be used successfully in EMS settings to improve communication with LEP individuals.

Objective:

The objective of this work is to use scenario-based methods with EMS providers and nonnative English-speaking users who identified themselves as LEP (henceforth referred to as LEP participants) to evaluate the potential of two automated translation technologies in improving emergency communication.

Methods:

We developed mock emergency scenarios and enacted them in simulation sessions with EMS personnel and Spanish-speaking and Chinese-speaking (Mandarin) LEP participants using two automated language translation tools: an EMS domain-specific fixed-sentence translation tool (QuickSpeak) and a statistical machine translation tool (Google Translate). At the end of the sessions, we gathered feedback from both groups through a postsession questionnaire. EMS participants also completed the System Usability Scale (SUS).

Results:

We conducted a total of 5 group sessions (3 Chinese and 2 Spanish) with 12 Chinese-speaking LEP participants, 14 Spanish-speaking LEP participants, and 17 EMS personnel. Overall, communications between EMS and LEP participants remained limited, even with the use of the two translation tools. QuickSpeak had higher mean SUS scores than Google Translate (65.3 vs 48.4; P=.04). Although both tools were deemed less than satisfactory, LEP participants showed preference toward the domain-specific system with fixed questions (QuickSpeak) over the free-text translation tool (Google Translate) in terms of understanding the EMS personnel’s questions (Chinese 11/12, 92% vs 3/12, 25%; Spanish 12/14, 86% vs 4/14, 29%). While both EMS and LEP participants appreciated the flexibility of the free-text tool, multiple translation errors and difficulty responding to questions limited its usefulness.

Conclusions:

Technologies are emerging that have the potential to assist with language translation in emergency response; however, improvements in accuracy and usability are needed before these technologies can be used safely in the field.


 Citation

Please cite as:

Turner AM, Choi YK, Dew K, Tsai MT, Bosold AL, Wu S, Smith D, Meischke H

Evaluating the Usefulness of Translation Technologies for Emergency Response Communication: A Scenario-Based Study

JMIR Public Health Surveill 2019;5(1):e11171

DOI: 10.2196/11171

PMID: 30688652

PMCID: 6369422

Per the author's request the PDF is not available.

© The authors. All rights reserved. This is a privileged document currently under peer-review/community review (or an accepted/rejected manuscript). Authors have provided JMIR Publications with an exclusive license to publish this preprint on it's website for review and ahead-of-print citation purposes only. While the final peer-reviewed paper may be licensed under a cc-by license on publication, at this stage authors and publisher expressively prohibit redistribution of this draft paper other than for review purposes.